This superb account of life on the Great Blasket Island off the west coast of Kerry, written as the nineteenth century draws to its close and the dawn of a new era trespasses on the lives of its small community, is both a shocking and captivating read. Here is the first complete translation of Tomas O'Crohan's autobiography An tOileanach, first published in 1929. This edition is based on Professor Sean O Coileain's definitive 2002 Irish language edition. It contains many passages omitted from the previous English language translation by Robin Flower from the 1930s, some of which were thought too earthy for the times. Tomas O'Crohan, a fisherman who, at around the age of forty, has taught himself to read and write in his own native tongue, depicts in unaffected, vivid language a very unforgiving landscape of human experience. The Islander reflects life as it was on the Blaskets, raw, real and extremely challenging.
Garry Bannister works as an Irish language teacher and has lectured at St Patrick's College, Drumcondra. He developed a great love for Irish from his teacher, the late Harry Lush. He studied Irish and Russian at Trinity College Dublin, after which he went to Moscow State University where he received an MA in Russian language and literature. He has a large number of publications in modern Irish including The English-Irish Learner's Dictionary and Teasaras na Gaeilge. Bannister's main interest is early twentieth century modern Irish literature and he has collaborated over the past twenty years with Dr David Sowby on various translation projects. David Sowby is a retired medical doctor whose passionate interest in the Irish language has been a lifetime study. He was born in the United Kingdom but educated in Dublin, and had the privilege of learning Irish from the inspirational Harry Lush. After living abroad for over forty years he returned to live in Dublin, where he resumed his study of Irish, translating Cuirt an Mhean Oiche and subsequently An tOileanach.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
EUR 3,73 für den Versand innerhalb von/der USA
Versandziele, Kosten & DauerEUR 2,31 für den Versand innerhalb von/der USA
Versandziele, Kosten & DauerAnbieter: Night Heron Books, Laramie, WY, USA
paperback. Zustand: Very Good. Paperback. Minor wear to page edges and corners. No writing, highlighting, or marks in text. Bestandsnummer des Verkäufers 763584
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Big River Books, Powder Springs, GA, USA
Zustand: good. This book is in good condition. The cover has minor creases or bends. The binding is tight and pages are intact. Some pages may have writing or highlighting. Bestandsnummer des Verkäufers 1EYPYD0029SL_ns
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: As New. Unread book in perfect condition. Bestandsnummer des Verkäufers 19667032
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: GreatBookPrices, Columbia, MD, USA
Zustand: New. Bestandsnummer des Verkäufers 19667032-n
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Grand Eagle Retail, Fairfield, OH, USA
Paperback. Zustand: new. Paperback. This superb account of life on the Great Blasket Island off the west coast of Kerry, written as the nineteenth century draws to its close and the dawn of a new era trespasses on the lives of its small community, is both a shocking and captivating read.Here is the first complete translation of Tomas OCrohans autobiography An tOileanach, first published in 1929. This edition is based on Professor Sean O Coileains definitive 2002 Irish language edition. It contains many passages omitted from the previous English language translation by Robin Flower from the 1930s, some of which were thought too earthy for the times.Tomas OCrohan, a fisherman who, at around the age of forty, has taught himself to read and write in his own native tongue, depicts in unaffected, vivid language a very unforgiving landscape of human experience. The Islander reflects life as it was on the Blaskets, raw, real and extremely challenging. A translation of the classic autobiography by Tomas OCrohan based on the fullest and most definitive 2002 Irish language edition by Prof. Sean O Coileain. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Bestandsnummer des Verkäufers 9780717157945
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers GB-9780717157945
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Capricorn Books, Oakville, ON, Kanada
Soft Cover. Zustand: Near Fine. Sixth Printing. 314 pp, 8 1/2" H. "This superb account of life on the Great Blasket Island off the west coast of Kerry, written as the nineteenth century draws to its close and the dawn of a new era trespasses on the lives of its small community, is both a shocking and captivating read. Here is the first complete translation of Tomas O'Crohan's autobiography 'An tOileanach', first published in 1929. This edition is based on Professor Sean O Coileain's definitive 2002 Irish language edition. It contains many passages omitted from the previous English lanaguage translation by Robin Flowers from the 1930s, some of which were thought too earthy for the times. Tomas O'Crohan, a fisherman who, at around the age of forty, has taught himself to read and write in his own native tongue, depicts in unaffected, vivid lanuage a very unforgiving landscape of human experience. 'The Islander' reflects life as it was on the Blaskets - raw, real and extremely challenging." Interior - clean and tight with no previous ownership marks. Exterior - clean. Not Signed. Bestandsnummer des Verkäufers 31146
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Bestandsnummer des Verkäufers GB-9780717157945
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. unabridged edition. 320 pages. 8.50x5.25x1.00 inches. In Stock. Bestandsnummer des Verkäufers __0717157946
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 2013. Unabridged. Paperback. A translation of the classic autobiography by Tomas O'Crohan based on the fullest and most definitive 2002 Irish language edition by Prof. Sean O Coileain. Translator(s): Bannister, Garry; Sowby, David. Num Pages: 336 pages. BIC Classification: BGLA; HBJD1. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 216 x 136 x 22. Weight in Grams: 410. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Bestandsnummer des Verkäufers V9780717157945
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar